 |
"This
little piggy went to market.
This little piggy stayed home.
This little piggy had roast beef.
This little piggy had none.
This little piggy cried "Wee! Wee! Wee!"
all the way home." |
Spanish
version
"Este
cochinito se fué a la plaza.
Este se quedó en la casa,
Este comió ensalada,
Este no comió nada
Y éste lloró güi, güi, güi...
Hasta que llegó su nana." |
 |
|
"This
Little Piggy is a nursery rhyme. The song is usually counted
out on a child's fingers or toes. Thus, popular culture has given
the individual digits the personae given in the song. The middle
toe can be said to be "the one who had roast beef"
for example, without counting out the whole song. Humor can result
when, for one reason or another, there are too many or too few
digits to count out." |
[ Back to the
Songs and Rhymes Menu ]
|